Áö³ÇØ À¯¿£ ¾Èº¸¸® ȸÀÇ¿¡¼ ³²ºÏÀ̻갡Á· ¹®Á¦¸¦ Âû½º µðŲ½ºÀÇ 'µÎ µµ½Ã À̾߱â(A Tale of Two Cities)'¿¡ ºø´ë °¨µ¿À» ÁØ ¿ÀÁØ À¯¿£ ´ë»çÀÇ ¿¬¼³ÀÌ ´«±æÀ» ²ø¾ú½À´Ï´Ù.
ºÏÇÑÀαǹ®Á¦°¡ 2³â¿¬¼Ó °ø½ÄÀÇÁ¦·Î °¡°áµÈ 10ÀÏ ¾Èº¸¸® ȸÀÇÀå¿¡¼ ¶ÇÇѹøÀÇ °¡½¿ ¹¶Å¬ÇÑ ¿¬¼³À» ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¿ÀÁØ ´ë»ç´Â Áö³ÇØ ¾Èº¸¸®¿¡¼ ¿Ö ºÏÇÑÀαǹ®Á¦°¡ Çѱ¹Àε鿡°Ô °¡½¿ »ç¹«Ä¡´Â ¹®Á¦ÀÎÁö ¾ð±ÞÇÑ °ÍÀ» »ó±â½ÃÅ°°í ¿¬¼³ ¸»¹Ì¿¡ 10´ë¿¡ ºÏÇÑÀ» Å»ÃâÇØ ¾î¸Ó´Ï¿Í µ¿»ýÀ» ±¸ÃâÇϴµ¥ 12³âÀ» ¹ÙÄ£ Å»ºÏ¿©¼º ÀÌÇö¼¾¾ÀÇ »ç¿¬À» ¼Ò°³ÇØ Âü¼® ´ëÇ¥ ¹× ¹æû°´µéÀÇ ½É±Ý(ãýÐÖ)À» ¿ï·È½À´Ï´Ù.
¿À ´ë»ç´Â ÀÌÇö¼¾¾°¡ ¿µ¹®¼ö±â 'The Girl with Seven Names(ÀÏ°ö°³ÀÇ À̸§À» °¡Áø ¼Ò³à)'¿¡¼ "ºÏÇÑÀ» ¶°³ª´Â °ÍÀº ±×Àú ¾î¶² ³ª¶ó¸¦ ¶°³ª´Â °Í°ú´Â ´Ù¸£´Ù. ±×°ÍÀº Â÷¶ó¸® ´Ù¸¥ ¿ìÁÖ(éÔñµ)¸¦ ¶°³ª´Â °Í°ú °°´Ù. Áï ³»°¡ ¾ó¸¶³ª ¸Ö¸® ¶°³ª´À³Ä¿¡ »ó°ü¾øÀÌ ³ª´Â ±× Áß·Â(gravity)À¸·ÎºÎÅÍ ÁøÁ¤ ÀÚÀ¯·Î¿ï ¼ö ¾øÀ» °ÍÀ̶ó´Â °ÍÀÌ´Ù"¶ó´Â ³»¿ëºÎÅÍ ³¶¼Û(ÕÇáé)Çß½À´Ï´Ù.
À̾î "±×³à°¡ ¸»ÇÑ °ÍÀº ¹«½¼ ¶æÀϱî¿ä? ¿Ö ±×³à´Â ³²µéÀÌ ¼ö¿ë¼Ò(gulag)¶ó ºÎ¸£´Â ±×°÷À» ¹þ¾î³ª±â°¡ ±×·¸°Ô ¾î·Á¿üÀ»±î¿ä? ¿Ö ±×³à´Â ºÏÇÑÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹°¸®ÀûÀ¸·Î ±×·¸°Ô ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖÀ» ¶§Á¶Â÷ ±× Áß·ÂÀ» ´À³¢´Â °É±î¿ä? º»ÀÎÀº ±×³à°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÌ °Þ°í ÀÖ´Â °íÅë°ú ¾ÆÇÄÀÇ Áß·ÂÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹þ¾î³¯ ¼ö ¾ø¾ú´Ù´Â Àǹ̰¡ ¾Æ´Ò±îÇÏ°í »ý°¢ÇØ º¾´Ï´Ù"¶ó°í ¸»Çß½À´Ï´Ù.
¿ÀÁØ ´ë»ç´Â "ÀÇÀå(¹Ì±¹ ¼¸Ç»ç ÆÄ¿ö ´ë»ç)À̳ª º»ÀÎ, ±×¸®°í ÀÌ È¸ÀÇÀå¿¡ ÀÖ´Â ±× ´©±¸µµ ±×³à¸¦ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ±×³à°¡ ´À³¢´Â ºÎ´ãÀÇ Áß·ÂÀ» °áÄÚ ÀÌÇØÇϱ⠾î·Á¿ï °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×³à°¡ Áö³ 12³â µ¿¾È ³¯¸¶´Ù °¡Á·µéÀÌ ¾ÈÀüÇÏ°Ô »ì¾ÆÀֱ⸸À» ±âµµÇϸé¼, ³Ê¹« ´Ê±â Àü¿¡ ±×µéÀ» ±¸ÃâÇϱâ À§ÇØ ÀÚ½ÅÀÌ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍÀ» ÇÏ°í ÀÖÀ» ¶§ ¿ì¸®´Â ±×³à¿Í ÇÔ²² °Å±â¿¡ ¾ø¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù"¶ó°í µ¡ºÙ¿´½À´Ï´Ù.
¿À ´ë»ç´Â "ÀÌÁ¦ ¿ì¸®´Â ±×³à¿Í ´Ù¸¥ ¸¹Àº Å»ºÏÀÚµéÀÇ À̾߱⸦ µè°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ¾ÈÀüÀ» ã¾Æ ÀÚ½ÅÀÇ °íÇâÀ» ¶°³ª ¿Â ºÏÇÑ »ç¶÷µéÀ» °è¼Ó ±â²¨ÀÌ ¸ÂÀÌÇØ¾ß ÇÏÁö¸¸, ¿ì¸®°¡ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ¼±Àº ±×µéÀÌ Àڱ⠰íÇâ¿¡¼ ¾ÈÀü°ú Á¸¾ö¼ºÀ» ´©¸®´Â °¡¿îµ¥ ±×µéÀÇ ¹Ì·¡¸¦ ½ÇÇöÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï µ½´Â °ÍÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù"¶ó°í ¸Î¾î ¶ß°Å¿î ¹Ú¼ö¸¦ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.
¿ÀÁØ ´ë»çÀÇ ¿¬¼³ ¿øº»°ú ±¹¹®¹ø¿ªº»À» ÷ºÎÇÕ´Ï´Ù.
Madame President,
I would first like to express appreciation to the US Presidency for convening today¡¯s meeting and to the Member States of the Council for inviting the Republic of Korea to participate. I would also like to thank Mr. Feltman and Mr. Zeid for their in-depth briefings on the issue.
Last year, the Commission of Inquiry issued its landmark report that shed light on the nature, gravity and scale of human rights violations in the DPRK. The reportraised criticalawareness on the need to strengthen our collective efforts to improve the DPRK¡¯s human rights situation.Given the growingconcern of the international community,the Security Council formally addedthe situation in the DPRK to its agenda andheld its first discussion on the issue in this very chamberon December 22, 2014. I was here and spoke, as my country had a seat on the Council. I explained why North Korea¡¯s human rights issues are taken to heart in South Korea.
One year on, what has changed? At the United Nations, we adopted more resolutions in the Human Rights Council and the General Assembly. The Office of the UN High Commissioner for Human Rights opened a field-based structure in Seoul.
There have been meetings, seminars and panel discussions on the issue at different places in the world. On the Korean peninsula, a new round of reunions of separated families between the two Koreas took place last October.
However, we have not seen any meaningful change in the human rights situation in the DPRK. As we heard in today¡¯s briefing, the dire human rights violations continue and in some cases, are getting worse. We still have a long way to go.
My government believes that addressing the North Korean human rights issue is critical not only in promoting human rights as a universal value, but also in maintaining peace in the Korean peninsula. As such, we urge the Security Council to keep playing an active role in improving the situation.We also askthe UN High Commissioner for Human Rights to further his efforts in enhancing the human rights situation in the DPRK. The Republic of Koreawill continueto engage with other Member States to address and resolve this matter,while providing humanitarian assistance to the North Korean people in order to alleviate their plight.
We hope that with a view to addressing the concerns ofthe international community, the DPRK will workwith us to implement the relevant UN resolutions. They need toengage and cooperate with UN human rights mechanisms. We believe that in the long run, this will ultimately be in the DPRK¡¯s best interests as well.
This year marks 70 years of division of the Korean nation.The issue of separated family members, whose average age is around 80, remains the most urgent humanitarian concernfor the Korean people. We expect the DPRK to share with us a sense of urgency and join us in seeking a fundamental and comprehensive resolution to this issue, including by holding family reunions on a larger scale and a regular basis.
I would like to end my statement by quoting Ms. Hyeonseo Lee, a young North Korean woman who escaped North Korea as a teenager and devoted the following 12 years to rescuing her mother and brother. In her book titled ¡°The Girl with Seven Names¡±, she said, ¡°Leaving North Korea is not like leaving any other country. It is more like leaving another universe. I will never truly be free of its gravity, no matter how far I journey.¡±
What does she mean? Why was it so difficult for her to leave a place others call a gulag? Why does she feel its gravity even when she is physically so far away from North Korea? I can only imagine that perhaps she meant that she could never escape the gravity of the pain and suffering her fellow people were enduring. Madame President, maybe you and I, or anyone in this room, will never understand her. We may never grasp the full gravity of her burden, because we were not there with her when she spent every day for 12 years, only praying for the safety and survival of her family and doing everything she can to get them out before it¡¯s too late.
Now we have heard her and many other defectors from the DPRK. While we continue to embrace North Koreans escaping their home, the best thing we can do, Madame President, might be to help them realize their future in safety and with dignity in their own home. Thank you.
ÀÇÀå,
¿À´Ã ÀÌ È¸ÀǸ¦ °³ÃÖÇÑ ÀÇÀå±¹ ¹Ì±¹°ú, ÀÌ È¸ÀÇ¿¡ Çѱ¹À» ÃÊûÇÑ ¾Èº¸¸® À̻籹µé¿¡°Ô »çÀǸ¦ Ç¥ÇÕ´Ï´Ù. ¾Æ¿ï·¯, ÀÌ ¹®Á¦¿¡ ´ëÇØ ½ÉµµÀÖ´Â ºê¸®ÇÎÀ» ÇØ ÁØ Feltman Á¤¹«´ã´ç »ç¹«Â÷Àå ¹× Zeid À¯¿£ ÀαÇÃÖ°í´ëÇ¥¿¡°Ôµµ »çÀǸ¦ Ç¥ÇÕ´Ï´Ù.
À۳⵵, ºÏÇÑÀ뱂 Á¶»çÀ§¿øȸ(COI)´Â ºÏÇÑÀÎ±Ç Ä§ÇØÀÇ ¼º°Ý°ú ½É°¢¼º ¹× ¹üÀ§¿¡ ´ëÇØ ¼Ò»óÈ÷ ¹àÈ÷´Â ¿ª»çÀûÀÎ º¸°í¼¸¦ ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ º¸°í¼´Â ¿ì¸®°¡ ºÏÇÑÀ뱂 »óȲ °³¼±À» À§ÇÑ °øµ¿ÀÇ ³ë·ÂÀ» ´õ¿í °ÈÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â Á¡À» °¢º°È÷ Àϱú¿ö ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±¹Á¦»çȸÀÇ Á¡ÁõÇÏ´Â ¿ì·Á¿¡ µû¶ó, ¾Èº¸¸®´Â ÀÛ³â 12.22 ¹Ù·Î ÀÌ ÀÚ¸®¿¡¼ °ø½ÄÀûÀ¸·Î ºÏÇÑ(ÀαÇ)»óȲÀ» ÀÇÁ¦·Î äÅÃÇÏ°í ÀÌ¿¡ °üÇÑ Ã¹ ¹ø° ÅäÀǸ¦ °¡Á³½À´Ï´Ù. ´ç½Ã ¾Èº¸¸® À̻籹À̾ú´ø Çѱ¹ÀÇ ´ëÇ¥·Î¼ º»ÀÎÀÌ ¹ß¾ðÀ» ÇßÀ¸¸ç, ºÏÇÑ Àαǹ®Á¦°¡ ¿Ö Çѱ¹Àε鿡°Ô °¡½¿±íÀÌ »ç¹«Ä¡´Â ¹®Á¦ÀÎÁö¸¦ ¼³¸íÇÑ ¹Ù ÀÖ½À´Ï´Ù.
Áö³ 1³â µ¿¾È ¹«¾ùÀÌ º¯ÈµÇ¾ú³ª¿ä? À¯¿£¿¡¼´Â ºÏÇÑÀαǿ¡ °üÇÑ °áÀǸ¦ ÀαÇÀÌ»çȸ¿Í ÃÑȸ¿¡¼ äÅÃÇÏ¿´½À´Ï´Ù. À¯¿£ ÀαÇÃÖ°í´ëÇ¥»ç¹«¼Ò(OHCHR)´Â ºÏÇÑÀ뱂 ÇöÀå»ç¹«¼Ò¸¦ ¼¿ï¿¡ °³¼³ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¼¼°è ¿©·¯ °÷¿¡¼ ÀÌ ¹®Á¦¿¡ °üÇÑ È¸ÀÇ¿Í ¼¼¹Ì³ª ¹× ÆгÎÅäÀǵµ °³ÃֵǾú½À´Ï´Ù. Çѹݵµ¿¡¼´Â Áö³ 10¿ù ³²․ºÏ À̻갡Á· »óºÀÀÌ ÇÑ Â÷·Ê ´õ °³ÃֵDZ⵵ ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
±×·¯³ª, ºÏÇÑÀÇ À뱂 »óȲ¿¡¼ ¾î¶² ÀǹÌÀÖ´Â º¯È´Â º¸ÀÌÁö ¾Ê°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿À´Ã ºê¸®Çο¡¼µµ µé¾ú´Ù½ÃÇÇ, ½É°¢ÇÑ ÀÎ±Ç Ä§ÇØ´Â °è¼ÓµÇ°í ÀÖÀ¸¸ç, ¶Ç ¾î¶² °æ¿ì¿¡´Â ¿ÀÈ÷·Á ¾Çȵǰí ÀÖ½À´Ï´Ù. °¡¾ßÇÒ ±æÀÌ ¿©ÀüÈ÷ ¸Ö´Ù°í ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¿ì¸® Á¤ºÎ´Â ºÏÇÑÀ뱂 ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÏ´Â °ÍÀÌ Àηù º¸ÆíÀû °¡Ä¡ÀÎ ÀαÇÀ» º¸È£ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î¼ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, Çѹݵµ¿¡¼ ÆòÈ¿Í ¾ÈÁ¤À» À¯ÁöÇÏ´Â µ¥ À־µ Áß¿äÇÏ´Ù°í º¾´Ï´Ù. ÀÌ¿¡ µû¶ó, ¿ì¸®´Â ¾Èº¸¸®°¡ °ü·Ã »óȲ °³¼±À» À§ÇØ °è¼Ó Àû±ØÀûÀÎ ¿ªÇÒÀ» ÇØ ÁÙ °ÍÀ» ´çºÎÇÕ´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ À¯¿£ ÀαÇÃÖ°í´ëÇ¥°¡ ºÏÇÑ ÀαǻóȲÀ» °³¼±Çϱâ À§ÇÑ ³ë·ÂÀ» ´õ¿í Á¦°íÇØ ÁÙ °ÍÀ» ¿äûÇÕ´Ï´Ù. Çѱ¹Àº ºÏÇÑ ÁֹεéÀÇ °íÅëÀ» ´ú¾îÁÖ±â À§ÇÑ ÀεµÀû Áö¿øÀ» Á¦°øÇÏ´Â °¡¿îµ¥, ¿©Å¸ ȸ¿ø±¹µé°ú ÇÔ²² ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϱâ À§ÇØ ³ë·ÂÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
ºÏÇѵµ ±¹Á¦»çȸ°¡ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¿ì·Á¸¦ ÇؼÒÇϱâ À§ÇØ, À¯¿£ÀÇ °ü·Ã °áÀǸ¦ ÀÌÇàÇϱâ À§ÇÑ ³ë·ÂÀ» ÇÔ²² ÇØ ³ª°¡±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ºÏÇÑÀº À¯¿£ÀÇ À뱂 ¸ÞÄ«´ÏÁò°ú ¼ÒÅëÇÏ°í Çù·ÂÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº Àå±âÀûÀÎ Â÷¿ø¿¡¼ °á±¹ ºÏÇÑ¿¡°Ôµµ ÀÌÀÍÀÌ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
±Ý³âÀº ³²ºÏ ºÐ´Ü 70³âÀÌ µÇ´Â ÇØÀÔ´Ï´Ù. Æò±Õ ¿¬·ÉÀÌ 80¼¼¿¡ ´ÞÇÑ À̻갡Á· ¹®Á¦´Â Çѱ¹¹Îµé¿¡°Ô °¡Àå ½Ã±ÞÇÑ ÀεµÀûÀÎ ¿ì·Á »ç¾ÈÀ¸·Î ³²¾Æ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ºÏÇѵµ ÀÌ·¯ÇÑ ½Ã±Þ¼ºÀ» ÀνÄÇÏ°í, À̻갡Á· »óºÀ Á¤·ÊÈ ¹× ´ë±Ô¸ðȸ¦ Æ÷ÇÔÇÏ¿© ÀÌ ¹®Á¦¿¡ ´ëÇÑ ±Ùº»ÀûÀÌ°í Æ÷°ýÀûÀÎ ÇØ°áÃ¥À» ¸ð»öÇÏ´Â µ¥ µ¿ÂüÇϱ⸦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
³¡À¸·Î, 10´ë¿¡ ºÏÇÑÀ» Å»ÃâÇÑ µÚ ¾î¸Ó´Ï¿Í µ¿»ýÀ» ±¸ÃâÇÏ´Â µ¥¿¡ 12³âÀ» ¹ÙÄ£ ÀþÀº Å»ºÏ ¿©¼ºÀÎ ÀÌÇö¼¾¾¸¦ ÀοëÇÏ¸é¼ º»ÀÎÀÇ ¹ß¾ðÀ» ¸¶Ä¡°íÀÚ ÇÕ´Ï´Ù. ±×³à´Â ÀÚ½ÅÀÇ Ã¥¡ºThe Girl with Seven Names¡»¿¡¼ ¡°ºÏÇÑÀ» ¶°³ª´Â °ÍÀº ±×Àú ¾î¶² ³ª¶ó¸¦ ¶°³ª´Â °Í°ú´Â ´Ù¸£´Ù. ±×°ÍÀº Â÷¶ó¸® ´Ù¸¥ ¿ìÁÖ¸¦ ¶°³ª´Â °Í°ú °°´Ù. Áï ³»°¡ ¾ó¸¶³ª ¸Ö¸® ¶°³ª´À³Ä¿¡ »ó°ü¾øÀÌ ³ª´Â ±× Áß·ÂÀ¸·ÎºÎÅÍ ÁøÁ¤ ÀÚÀ¯·Î¿ï ¼ö ¾øÀ» °ÍÀ̶ó´Â °ÍÀÌ´Ù.¡±¶ó°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
±×³à°¡ ¸»ÇÑ °ÍÀº ¹«½¼ ¶æÀϱî¿ä? ¿Ö ±×³à´Â ³²µéÀÌ ¼ö¿ë¼Ò(gulag)¶ó ºÎ¸£´Â ±×°÷À» ¹þ¾î³ª±â°¡ ±×·¸°Ô ¾î·Á¿üÀ»±î¿ä? ¿Ö ±×³à´Â ºÏÇÑÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹°¸®ÀûÀ¸·Î ±×·¸°Ô ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖÀ» ¶§Á¶Â÷ ±× Áß·ÂÀ» ´À³¢´Â °É±î¿ä? º»ÀÎÀº ±×³à°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÌ °Þ°í ÀÖ´Â °íÅë°ú ¾ÆÇÄÀÇ Áß·ÂÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹þ¾î³¯ ¼ö ¾ø¾ú´Ù´Â Àǹ̰¡ ¾Æ´Ò±îÇÏ°í »ý°¢ÇØ º¾´Ï´Ù. ÀÇÀåÀ̳ª º»ÀÎ, ±×¸®°í ÀÌ È¸ÀÇÀå¿¡ ÀÖ´Â ±× ´©±¸µµ ±×³à¸¦ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ±×³à°¡ ´À³¢´Â ºÎ´ãÀÇ Áß·ÂÀ» °áÄÚ ÀÌÇØÇϱ⠾î·Á¿ï °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×³à°¡ Áö³ 12³â µ¿¾È ³¯¸¶´Ù °¡Á·µéÀÌ ¾ÈÀüÇÏ°Ô »ì¾ÆÀֱ⸸À» ±âµµÇϸé¼, ³Ê¹« ´Ê±â Àü¿¡ ±×µéÀ» ±¸ÃâÇϱâ À§ÇØ ÀÚ½ÅÀÌ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍÀ» ÇÏ°í ÀÖÀ» ¶§ ¿ì¸®´Â ±×³à¿Í ÇÔ²² °Å±â¿¡ ¾ø¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌÁ¦ ¿ì¸®´Â ±×³à¿Í ´Ù¸¥ ¸¹Àº Å»ºÏÀÚµéÀÇ À̾߱⸦ µè°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ¾ÈÀüÀ» ã¾Æ ÀÚ½ÅÀÇ °íÇâÀ» ¶°³ª ¿Â ºÏÇÑ »ç¶÷µéÀ» °è¼Ó ±â²¨ÀÌ ¸ÂÀÌÇØ¾ß ÇÏÁö¸¸, ¿ì¸®°¡ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ¼±Àº ±×µéÀÌ Àڱ⠰íÇâ¿¡¼ ¾ÈÀü°ú Á¸¾ö¼ºÀ» ´©¸®´Â °¡¿îµ¥ ±×µéÀÇ ¹Ì·¡¸¦ ½ÇÇöÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï µ½´Â °ÍÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù.